Ordet fika finns inte på danska. Eftersom det är ett ord jag använder ganska ofta försöker jag lära Anders att säga det. På hemkunskapen i skolan fanns en affich där det stod: ”Det man läser det minns man, det man gör det förstår man.”
Som sagt, vi bestämde att vi skulle ”fika” och gick till ett bageri. Konceptet var sådant att man valde vad man ville ha och så skulle vi äta det tillsammans hemma, med kaffe eller valfri dryck. Som ni ser på bilden valde jag en Boston, han en pizza. Nu har vi "fikat"...
2 comments:
Google Translate översätter från svenska till danska 'fika' med 'kaffe'. Danmark är ett u-land.
Det märks att han är dansk. Man kan inte fika med saker som inte är söta. Gör om - gör rätt. Sockerchock ska det vara.
Post a Comment